{title_f} > Приколы > Почему нельзя брать на работу маньяков без знания английского
Почему нельзя брать на работу маньяков без знания английского14 января 2008. Разместил: Dobermann. Чат |
|
13 января в 3 часа ночи на сайте радиостанции "Эхо Москвы" появилась новость, которая шокировала многих.
Но как оказалось, автор статьи сам придумал ужасный случай из-за банального незнания английского. Он просто не знал, или забыл, что глагол "to fire" переводится на русский и как "стрелять", и как "увольнять". Но обо всем по порядку. В Германии произошел курьезный случай. Владелец небольшой компании уволил троих некурящих работников, так как требовали у курящих коллег отказа от курения. На английском языке это звучало так: ![]() Правильный перевод на русский звучал примерно так, как на Лента.ру: ![]() А вот на сайте "Эхо Москвы" поняли все по своему: Читаем далее... ![]() |